THE VIDEO

THE STORY

Veronicah Ansah, a 23-year-old Ghanaian, was owed 18 months worth of salary when she contacted us back in February 2021. Her employers not only hadn’t paid her but reportedly beat her up with a water hose and sold her back to a recruitment agency. After lengthy negotiations which lasted 8 months, including with the employer’s brother based in Canada, Veronicah finally received her salary in October 2021.

القصة

كانت فيرونيكا أنساه، وهي من غانا في الثالثة والعشرين من عمرها، مستحقة لرواتب 18 شهراً غير مدفوعة حين عاودت الاتصال بنا في شباط 2021. لم يكتفِ أصحاب العمل بعدم الدفع لها، بل ضربوها ضرباً مبرحاً بخرطوم مياه وباعوها مرة أخرى إلى وكالة توظيف. وبعد مفاوضات مطولة استمرت ثمانية أشهر، بما في ذلك مع شقيق صاحب العمل المقيم في كندا، تقاضت فيرونيكا أخيراً رواتبها في تشرين الأول 2021.

THE VIDEO

THE STORY

Mary Mensah, a 24 year old Ghanaian, ran away from her employers, Ghassan Allam and Sabine Feghali, on 21 March 2021. Mary left their house as they owed her 9 months’ salary amounting to $1800. Mary contacted This Is Lebanon for assistance in getting her unpaid salary and returning home.  She told This is Lebanon:

“They said they will not pay me any more until I finish my 3 years and they don’t have dollars. My madam said if I want to go home, my family must send money for the ticket. So I ran from the house.”

Mary’s employer Ghassan Allam, 50, is a partner with his father in a business called ‘Aqualux’ which trades in ceramics and bathroom accessories and a shareholder in his brother, Jihad’s, restaurant ‘Catch 17’. His wife, Sabine Feghali, 49, is a housewife.

TIL began negotiations for Mary’s salary on her behalf. We contacted Ghassan who informed us that Mary had been paid in full and he had all the receipts. However, when we requested receipts as proof of payments, Ghassan blocked us.  

In addition to not paying Mary’s salary, Ghassan had given Mary’s first 2 months’ salary to the Lebanese recruitment agency. We informed him that this is a practice that had been outlawed by the Ministry of Labor over a decade ago and that he had breached Article 6 of the contract by not paying her at the end of every month. Accordingly, Mary was entitled to terminate the contract. 

We offered to buy her a ticket home if he would agree to an installment plan to clear his debt to her.  

The Lawyer Michel Saad

Ghassan referred us to his lawyer, Michel Saad. We then directed our request for copies of all payment receipts to the lawyer who replied, “my client assured me that he paid her salary in full and has all the evidence to prove that.” He added that he was ready to submit the evidence to the “civil competent court” at which time they would demand that Mary pay “the fees and expenses which had been incurred to renew the work permit, residence permit and work contract.” This was all in contradiction to the provisions of the contract signed by Mary. He then offered “for humanitarian reasons” to hand over her passport and the 2 months of her salary which had been incorrectly paid to the agent if she would sign a waiver of liability. 

What choice did Mary have? She could dig her heels in and insist on obtaining the full amount she was owed but be stuck in a country which was falling apart with no way of surviving, or accept the $400, get her illegally confiscated passport back, and leave Lebanon. She was effectively being held hostage. Mary signed the waiver and returned to Ghana on 4 December, 2021 on a ticket purchased by TIL. Once home, we again approached Ghassan requesting he pay Mary the 7 months’ salary he still owed her. He never replied. 

The Kafala system offers little to no protection to Migrant Domestic Workers. This case demonstrates the powers given to employers leaving the workers at the mercy of their employers, increasing the risk of exploitation, abuse, and with little chance of redress. 

Ghassan Allam and Sabine Feghali

Meet The Abusers

“My madam said if I want to go home, my family must send money for the ticket.” – Mary Mensah

Ghassan Allam
Sabine Feghali
Michel Saad
Mary Mensah
Aqualux by Allam Trading

Meet The Abusers

A tagline for accusing the abusers {FILL THIS OUT}.

“A quote about the abuse.” – {VICTIM NAME}

{ABUSER NAME}

A description of the abuser. Make sure to {FILL IT OUT}

TAKE ACTION

We can’t do this alone. We need your help! Join us in this fight.

Contact the Abusers

Talk to the Ghassan and Sabine Allam and ask them to give Mary justice

Share the Story

Tell others about this. Join us in the fight to ensure that Ghassan & Sabine Allam are brought to justice.

Join Our Work

We need your help to continue our efforts in fighting for Mary and others like her.

Get the Updates

Get the updates straight into your inbox so you don’t miss any part of the story.

القصة

“ماري مينساه” من غانا تبلغ من العمر أربعة وعشرين عاماً، هربت من أصحاب العمل، غسان علام وسابين فغالي، في 21 آذار 2021. وقد تركت ماري منزلهم لأنهم يدينون لها برواتب تسعة أشهر يصل مقدارها إلى 1800 دولار. اتصلت ماري بجمعية “هذا لبنان” تطلب المساعدة في الحصول على رواتبها غير المدفوعة والعودة إلى بلدها. وأخبرت “هذا لبنان”:

“لقد قالوا بأنهم لن يدفعوا لي مجدداً إلى أن أنهي سنوات العقد الثلاث وبأنه ليس لديهم دولارات. قالت سيدتي أنني إذا أردت العودة إلى بلدي، يتوجب على عائلتي إرسال المال لشراء التذكرة. فهربت من المنزل”.

صاحب العمل غسان علام، في الخمسين من عمره، شريك لوالده في شركة تسمى “أكوالوكس” التي تتاجر بالسيراميك ولوازم الحمامات، كما أنه يمتلك أسهماً في مطعم أخيه جهاد “كاتش 17”. أما زوجته سابين فغالي، 49 عاماً، فهي ربة منزل.

بدأ “هذا لبنان” المفاوضات بشأن رواتب ماري بالنيابة عنها. فاتصلنا بغسان الذي قال أن ماري قد نالت أجرها بالكامل وأن لديه جميع الإيصالات. إلا أننا حين طلبنا منه إيصالات كدليل على قيامه بالدفع، قام بحظرنا.

بالإضافة على عدم دفعه الراتب لماري، فقد أعطى غسان راتب الشهرين الأولين لمكتب الاستقدام اللبناني. أعلمناه بأن هذه ممارسة تم تجريمها من قبل وزارة العمل منذ أكثر من عقد من الزمان، وأنه قد انتهك المادة السادسة من العقد بعدم الدفع لها في نهاية كل شهر، وبناءً عليه، يحق لماري إنهاء العقد.

عرضنا عليه شراء تذكرة عودتها إلى الوطن إذا وافق على خطة دفع الأقساط لتصفية ديونه المستحقة لها.

المحامي ميشال سعد

أحالنا غسان إلى محاميه، ميشال سعد. ومن بعدها وجهنا طلبَنا للحصول على نسخ من جميع إيصالات الدفع إلى المحامي الذي كان رده: “لقد أكد لي موكّلي أنه دفع لها راتبها بالكامل ولديه جميع الأدلة لإثبات ذلك”. وأضاف بأنه مستعد لتقديم الأدلة إلى “المحكمة المدنية المختصة”، في الوقت الذي كانوا يطلبون من ماري دفع “الرسوم والنفقات المترتبة على تجديد تصريح العمل وتصريح الإقامة وعقد العمل”. وكان هذا كله مخالفاً لبنود العقد الذي وقعته ماري. ثم عرضَ “لأسباب إنسانية” تسليم جواز سفرها ورواتب الشهرين من أجورها التي كان قد دفعها إلى الوكيل بطريقة غير صحيحة، إذا وقّعتْ على إعفاء من المسؤولية.

ما هو خيار ماري؟ كان بإمكانها التشبث بموقفها والإصرار على كامل المبلغ المستحق لها وتبقى عالقة في بلد ينهار حيث لا يوجد طريقة للبقاء على قيد الحياة، أو أن تقبل مبلغ 400 دولار، وتستعيد جواز سفرها الذي تمت مصادرته بشكل غير قانوني، وتغادر لبنان. كانت فعلياً محتجزة كرهينة. وقّعت ماري على التنازل وعادت إلى غانا في 4 كانون الأول 2021 بتذكرة اشترتها جمعية “هذا لبنان”. بمجرد وصولها إلى بلدها، تقرّبنا مرة أخرى من غسان طالبين منه أن يدفع لماري أجر الأشهر السبعة التي لا يزال مديناً لها به. لم يردّ أبداً.إن نظام “كفالة” يؤمن حماية شبه معدومة لعاملات المنازل الوافدات. وتُظهر هذه القضية بوضوح الصلاحيات الممنوحة لأصحاب العمل، التي تترك العاملات تحت رحمتهم، مما يزيد من مخاطر الاستغلال وسوء المعاملة مع فرصة ضئيلة للإنصاف.

إن نظام “كفالة” يؤمن حماية شبه معدومة لعاملات المنازل الوافدات. وتُظهر هذه القضية بوضوح الصلاحيات الممنوحة لأصحاب العمل، التي تترك العاملات تحت رحمتهم، مما يزيد من مخاطر الاستغلال وسوء المعاملة مع فرصة ضئيلة للإنصاف.

غسان علام وسابين فغالي

THE VIDEO

Watch Meskerem and her abusers

THE STORY

On the 3rd March 2018, Meskerem arrived at the home of Hiam Sawan and Abdallah Ghandoura to work as a domestic worker for an agreed salary of $150 per month. When Meskerem wanted to return home to Ethiopia at the end of her 2 year contract, her employers would not allow her to leave so she was forced to work for an extra year. During her third year, the employers reduced her salary to the equivalent of $40, and even that paltry amount they stopped paying. They also informed Meskerem that she would be receiving her salary in the local currency as they claimed to not have any dollars. She refused to accept this and expressed her disapproval to the employers, but to no avail.

“I was forced to continue working. It was not my will” – Meskerem Wake.

When Meskerem wanted to leave after the third year, again the employers did not want to allow her to go. They said the ticket was expensive and they began complaining to her that they had no money. They told her to contact an NGO and pretend to be thrown out on the street so that someone else would buy her ticket. This Is Lebanon did buy her ticket home then tried to negotiate the payment of Meskerem’s salary. During her 35.5 months of labour Meskerem received $2885. She should have received a minimum of $150 per month i.e. $5,250. There is a shortfall of $2,365. Meskerem was generously  prepared to accept $1300 based on their figure of $40 per month. When a negotiator called Hiam to discuss the non-payment and work out a possible installment plan, Hiam referred to Meskerem as a slave –

“I’m not waiting for the slave to tell me to pay her”

Hiam also said that she paid Meskerem at a rate of 2,000 LL/$1. By her own admission,  the real market rate at the time was 20,000LL/$1. Although she admitted they could no longer afford to pay her or even buy her air ticket she goes on to say that

“have a new housemaid, a white-coloured one.”

Hiam Swam and Abdallah Ghandoura enslaved Meskerem. Although they knew they could no longer afford to pay her, they forced her to stay a year beyond her contract and then stopped paying her altogether. There is no question that they owe her over a year’s salary. 

Hiam Sawan

Opportunity to Comment

Before posting, we sent this article to Hiam Sawan and gave her the opportunity to comment. She responded saying, “I paid her every cent. She owes me.” When asked for the receipts she replied, “Last time I gave her in cash and we went together to buy all she need she bought phones and bags and gifts that is why I delivered her the money in cash. How can I prove this? She went and she was very happy and we made her a party and we had photos together on Facebook saying goodbye. I gave her all the gifts so she don’t spend her money. I am a very poor person now. U suppose to be more humans with us not accuse us with things we did not do. She was like a daughter of mine. I never treated her wrongly and I am moslem I fear god not humans so I give all my debts especially to a wonderful girl like her. You should be more considerate in these hard times wuth people not making lies and blackmail us. Have cinscious.” 

When informed of Hiam’s response, Meskerem replied Madam did give me clothes, but she never bought me new clothes, she just gave old clothes that belonged to her and her eldest daughter. My madam gave me one of her children’s phones to use which I gave  back to the madam along with the sim card. I later bought a phone for myself in the days I was being paid $150. There was no party thrown for me. The photo was taken just before I left and I was told to take it for memories for the eldest daughter. She never bought gifts for me. She wouldn’t even pay my salary. She’s a liar.”

The People

“I’m not waiting for the slave to tell me to pay her” – Hiam Sawan

Hiam Sawan
Abdallah Ghandoura
Meskerem

TAKE ACTION

We can’t do this alone. We need your help! Join us in this fight.

Contact the Sponsors

Talk to the Hiam Sawan & Abdallah Ghandoura and ask them to to give Meskerem justice

Share the Story

Tell others about this. Join us in the fight to ensure that Hiam Sawan & Abdallah Ghandoura are brought to justice.

Join Our Work

We need your help to continue our efforts in fighting for Meskerem and others like her.

Get the Updates

Get the updates straight into your inbox so you don’t miss any part of the story.

القصة

∫في 3 آذار 2018، وصلت مِسكيرِم إلى منزل هيام صوان وعبدالله غندورة لتعمل في الخدمة المنزلية مقابل راتب متفق عليه قدره 150 دولار شهرياً. وحين أرادت مِسكيرِم العودة إلى بلدها إثيوبيا في نهاية عقدها بعد عامين، لم يسمح لها أصحاب العمل بالمغادرة، لذلك اضطرت للعمل مدة عام إضافي. خلال عامها الثالث، خفّض أصحاب العمل راتبها إلى ما يعادل 40 دولاراً، وحتى هذا المبلغ الهزيل توقفوا عن دفعه. كما أبلغوا مِسكيرِم  أنها ستتقاضى راتبها بالعملة المحلية إذ زعموا أنه ليس لديهم دولارات أبداً. رفضت قبول ذلك وأعربت لأصحاب العمل عن عدم موافقتها، لكن دون جدوى.

“أجبروني على مواصلة العمل. لم تكن إرادتي”

تقول مِسكيرِم  وايك.

عندما أرادت مِسكيرِم  المغادرة بعد السنة الثالثة، لم يرغب أيضاً أصحاب العمل في السماح لها بالذهاب. قالوا بأن التذكرة باهظة الثمن وبدؤوا يشتكون لها من عدم امتلاكهم المال. وطلبوا منها الاتصال بإحدى المنظمات غير الحكومية والتظاهر بأنه تم إلقاؤها في الشارع لكي يشتري لها أحد آخر تذكرتها. وفعلاً اشترت جمعية “هذا لبنان” تذكرة عودتها إلى الوطن ثم حاولت التفاوض على دفع رواتب مِسكيرِم. خلال   35 شهراً ونصف من العمل، تقاضت مِسكيرِم 2.885 دولار. ومن المفترض أن تكون قد قبضت ما لا يقل عن 150 دولاراً في الشهر، أي 5.250 دولاراً. إذن ينقص المبلغ بمقدار 2.365 دولار. وأبدت مِسكيرِم  لفتة كريمة إذ وافقت على 1.300 دولار بناءً على نسبة 40 دولاراً في الشهر. وحين اتصل أحد المفاوضين بهيام لمناقشة عدم الدفع ووضع خطة تقسيط ممكنة، أشارت هيام إلى مِسكيرِم  باعتبارها عبدة –

“أنا لا أنتظر من عبدة أن تقول لي كي أدفع لها.”

كما قالت هيام أيضاً بأنها دفعت للعاملة مِسكيرِم  بسعر الصرف 2.000 ليرة لبنانية للدولار الواحد. وباعترافها الشخصي، فقد كان سعر السوق الحقيقي في ذلك الوقت 20.000 ليرة لبنانية للدولار الواحد. على الرغم من اعترافها بأنهم لم يعودوا قادرين على أن يدفعوا لها أو حتى شراء تذكرة سفرها بالطائرة، إلا أنها تواصل القول بأنه

“لديّ خادمة منزل جديدة – بيضاء البشرة.”

لقد استعبدت هيام صوان وعبدالله غندورة مِسكيرِم. وعلى الرغم من علمهم بأنهم لم يعودوا قادرين على الدفع لها، إلا أنهم أجبروها على البقاء مدة عام بعد انتهاء عقدها ثم توقفوا عن الدفع لها تماماً. ليس هناك شك في أنهم مدينون لها برواتب لأكثر من عام.

هيام صوان

فرصة للتعليق

قبل نشر هذا المقال، قمنا بإرساله إلى هيام صوان وأعطيناها الفرصة للتعليق. ردت قائلة: “لقد دفعت لها كل قرش. هي التي تدين لي”. وحين سُئلت عن الإيصالات، أجابت: “أعطيتها المال في المرة الأخيرة نقداً وذهبنا معاً لشراء كل ما تحتاجه. لقد اشترت هواتف وحقائب وهدايا، لهذا السبب قمت بتسليمها المال نقداً. كيف يمكنني إثبات ذلك؟ غادرت وكانت سعيدة للغاية وأقمنا لها حفلة وكان لدينا صور معاً على  فيسبوك نقول وداعاً. لقد أعطيتها كل الهدايا كي لا تنفق أموالها. أنا الآن إنسانة فقيرة جداً. من المفترض أن تكونوا أكثر إنسانية معنا وألا تتمهوننا بأشياء لم نفعلها. فقد كانت بمثابة ابنة لي. أنا لم أظلمها أبداً وأنا مسلمة أخاف الله لا البشر، لذلك أسدد كل ديوني وخاصة لفتاة رائعة مثلها. عليكم أن تكونوا أكثر مراعاة في هذه الأوقات الصعبة لا أن تخترعوا أكاذيب وتقوموا بابتزازنا. فليكن لديكم ضمير.”

حين علمت مِسكيرِم بردّ هيام، أجابت: “لقد أعطتني السيدة ملابس، لكنها لم تشتري لي ثياباً جديدة، لقد أعطتني ملابس قديمة كانت لها ولابنتها الكبرى. أعطتني سيدتي أحد هواتف أطفالها لأستخدمه، وقد أعدته إلى السيدة مع شريحة الخط. واشتريت فيما بعد لنفسي هاتفاً في الأيام التي كنت أتقاضى فيها 150 دولاراً. لم تكن هناك حفلة أقيمت لي.و تم التقاط الصورة قبل مغادرتي بقليل وطلبوا مني أن آخذها للاحتفاظ بذكرياتي مع الابنة الكبرى. لم تشتري لي هدايا قط. حتى أنها لم تكن تدفع لي رواتبي. إنها كاذبة “.

THE STORY

This Is Lebanon was delighted to assist Tetteh Margaret Mamle, a 25 year old from Ghana, obtain her unpaid salary from her employers. Initially, they refused to pay her the $1000 but following months of negotiations on her behalf, the employers paid Tetteh her rightful wage.

القصة

كان من دواعي سرور جمعية “هذا لبنان” أن تتمكن من مساعدة العاملة “تيته مارغريت مامله”، البالغة من العمر خمسة وعشرين عاماً، من غانا، في الحصول على راتبها غير المدفوع من أصحاب العمل. لقد رفضوا في البداية أن يدفعوا لها مبلغ الألف دولار، لكن بعد أشهر من المفاوضات بالنيابة عنها دفع أصحاب العمل للعاملة ” تيتيه” كامل أجورها المستحقة لها.

THE STORY

Jane* is a 22-year-old Nigerian nursing graduate. Her family sold some of their property to raise the necessary funds for her to work abroad. Jane wrote:

“I didn’t know that I was going to Lebanon to be a maid.”

She thought she was sent on a program to study and practice nursing. A large number of migrants recruited to work in Lebanon are often unaware of the work and the conditions they are signing on to.  She arrived in Lebanon in November 2019 around the beginning of the political and economic crisis, unaware that she was about to be trapped by the Kafala system.

Jane was hired by Norma Mostafa to take care of her elderly parents. Although the regulations of the Labour Ministry state that a worker is to work in one house only, Jane cleaned three houses: Norma’s house and those of her parents and sister.

In her testimony to This is Lebanon, Jane told us that she initially thought she would be safe with Norma’s old parents, but she later described them as ‘wicked’. Jane tells us of instances where the wife used to scare her with a knife.  She also reported that the old man, Mustafa, who was in his mid 70s, started to sexually harass her. The harassment escalated and ended in an attempted rape. She wrote,

“He almost killed me because he wanted to rape me.”

After physically wrestling with him, she managed to free herself.  She was terrified and managed to escape on 20 September 2020. This is Lebanon have reviewed a voice recording of the attempted rape and a picture of Mustafa reaching for Jane’s breasts. On top of the sexual assault, Jane was not regularly paid, and when she ran away they owed her four and half a months’ salary, amounting to $900.

The Nigerian embassy contacted Norma on behalf of Jane, who handed over Jane’s confiscated passport and paid $600 of her salary, but refused to pay for her air ticket. 

This Is Lebanon bought Jane’s ticket, and she flew home on 16 October 2020. Jane’s experience in Lebanon was eleven months of fear, exhaustion, and suffering.

*Not her real name

The People

“He almost killed me because he wanted to rape me.” – Jane

Mustafa Mustafa
Norma Mustafa
Jane

TAKE ACTION

We can’t do this alone. We need your help! Join us in this fight.

Contact the Sponsors

Talk to Mustafa and Norma and ask them to take responsibility for their actions.

Share the Story

Tell others about this. Join us in the fight to ensure that Mustafa and Norma are brought to justice.

Join Our Work

We need your help to continue our efforts in fighting for Jane and others like her.

Get the Updates

Get the updates straight into your inbox so you don’t miss any part of the story.

القصة

جين*، النيجرية الأصل، هي خريجة من كلية التمريض في الثانية والعشرين من عمرها. باعت الأسرة بعض ممتلكاتها لتأمين ما يلزم من المال لها للعمل في الخارج. كتبت جين:

“لم أكن أعلم أنني ذاهبة إلى لبنان لأكون خادمة.”

ظنت أنها أرسلت في برنامج لدراسة التمريض وممارسته. غالبًا ما يكون عدد كبير من المهاجرات اللواتي يتم تجنيدهن للعمل في لبنان غير مدركات للعمل والظروف التي توقعن فيها. وصلت إلى لبنان في تشرين الثاني / نوفمبر 2019 مع بداية الأزمة السياسية والاقتصادية ، غير مدركة أنها على وشك الوقوع في فخ نظام الكفالة.

تم توظيف جين من قبل نورما مصطفى لتعتني بوالديها المسنين. وعلى الرغم من أن لوائح وزارة العمل تنص على أن العاملة يجب أن تعمل في منزل واحد فقط، قامت جين بتنظيف ثلاثة منازل: منزل نورما ومنزل والديها وأختها.

في شهادتها لجمعية “هذا لبنان” ، أخبرتنا جين أنها في البدايةاعتقدت أنها ستكون بأمان مع والدي نورما العجوزين، لكنها وصفتهما فيما بعد بأنهما “شريران”. تخبرنا  جينعن الحالات كانت الزوجة تخيفها بسكين. والرجل العجوز، مصطفى، الذي كان في منتصف السبعينات من عمره، بدأ يتحرش بها جنسياً. تفاقمت التحرشات وانتهت بمحاولة اغتصاب. كتبت:

“كاد أن يقتلني لأنه أراد اغتصابي”.

وبعد مصارعته جسدياً، تمكنَت من الإفلات منه. شعرت بالذعر، وتمكنت من الفرار في 20 أيلول 2020. قامت جمعية “هذا لبنان” بمراجعة تسجيلا صوتيا لمحاولة الاغتصاب وصورة لمصطفى وهو يصل إلى ثدي جين. علاوة على الاعتداء الجنسي ، لم تتقاضى جين أجرًا منتظمًا ، وعندما هربت كانوا يدينون لها برواتب أربعة أشهر ونصف الشهر – 900 دولار.

اتصلت السفارة النيجيرية بنورما نيابة عن جين، التي سلمت جواز سفر جين بعد أن كانت قد صادرته منها بشكل غير قانوني ودفعت 600 دولار من راتبها، لكنها رفضت دفع ثمن تذكرة سفرها.

قامت جمعية “هذا لبنان” بشراء تذكرة جين، وسافرت إلى ديارها في 16 تشرين الأول 2020. كانت تجربة جين في لبنان أحد عشر شهراً من الخوف والإجهاد والمعاناة.

* ليس اسمها الحقيقي

THE VIDEO

Watch Doris tell you about her experience.

THE STORY

Doris, 22, contacted us in May 2021 from her home country of Sierra Leone. She had spent 15 months in Lebanon working for Jamal and Nivine Al Halabi whom she described as “wicked and heartless”. She asked for help in retrieving the 4 months’ salary she claimed they owed her – money she said she had suffered for.

Doris reported that at first they were good to her, but later on began to mistreat her. She said Nivine restricted her food, was aggressive and overworked her. Sometimes she did not get to bed until 2 am.

Jamal was domineering towards Doris and demanded sexual favours when his wife was not at home. He would threaten that if she didn’t comply, she would go back home with no money. Like many domestic workers, Doris was afraid to tell his wife. She said she used to refuse Jamal and start crying. She wrote,

“sexual abuse is the main reason why I returned to my country.”

Employer Jamal Al Halabi

A negotiator contacted Jamal to discuss the 4 months’ non-payment of salary. When it was pointed out that there was a shortfall in the remittances which seemed to back up Doris’ claims, Jamal said that she used to receive some of her salary in cash and go out shopping with his wife, spending her money on “clothes and things”. He said he gave her $200 at the airport when she was leaving. He denied withholding her salary saying he was well-off and bought a car for $100,000 in the middle of the economic crisis. He then went on to accuse Doris of stealing $300 from him. That does beg the question: why would he give her $200 at the airport if she had stolen $300 from them?

Whether you believe Doris’ claim of non-payment of salary or Jamal’s claim that she stole $300 from them, one thing is certain. Employers are required to maintain signed receipts and Jamal and Nivine do not have those. All they have are remittances which show a 4 month shortfall.

The People

“Sexual abuse is the main reason why I returned to my country.” – Doris

Jamal Al Halabi
Nivine Osta Al Halabi
Doris

TAKE ACTION

We can’t do this alone. We need your help! Join us in this fight.

Contact the Abusers

Talk to Jamal & Nivine Al Halabi and ask them to give Doris her remaining salary.

Share the Story

Tell others about this. Join us in the fight to ensure that Jamal & Nivine Al Halabi are brought to justice.

Join Our Work

We need your help to continue our efforts in fighting for Doris and others like her.

Get the Updates

Get the updates straight into your inbox so you don’t miss any part of the story.

القصة

اتصلت بنا دوريس، 22 عاماً، في أيار 2021، من بلدها سيراليون. كانت قد أمضت خمسة عشر شهراً في لبنان تعمل لدى جمال ونيفين حلبي اللّذين وصفتهما بـ “الشريرين والعديمي الرأفة”. طلبت المساعدة في استرداد رواتب أربعة أشهر والتي قالت بأنهم مدينون لها بها – المال الذي قالت إنها كسبته بعرق جبينها.

ذكرت دوريس أنهم كانوا طيبين معها في البداية، لكن فيما بعد بدأوا في إساءة معاملتها. قالت أن نيفين حددت لها طعامها، وكانت عدوانية وترهقها في العمل. إذ في بعض الأحيان لم تكن تأوي إلى الفراش حتى الساعة الثانية فجراً.

كان جمال مستبداً تجاه دوريس ويطالبها بخدمات جنسية أثناء غياب زوجته. كان يهددها بأنها إن لم تمتثل لرغبته، فسوف تعود إلى بلدها بدون أجورها. ومثل حال العديد من عاملات المنازل، كانت دوريس تخشى إخبار زوجته. قالت بأنها كانت ترفض جمال وتبدأ في البكاء. كتبت لنا:

“الاعتداء الجنسي هو السبب الرئيسي وراء عودتي إلى بلدي.”

رب العمل جمال الحلبي

اتصل أحد المفاوضين بجمال لمناقشة عدم دفع الراتب مدة أربعة أشهر. وحين تم التنويه إلى أن هناك تقصيراً في التحويلات، مما بدى أنه يدعم مزاعم دوريس، قال جمال أنها كانت تتقاضى جزءاً من راتبها نقداً وتذهب مع زوجته للتسوق، وتنفق نقودها على “الملابس وأمور أخرى.”  وقال بأنه أعطاها 200 دولار في المطار قبل أن تغادر. أنكر أنه امتنع عن دفع راتبها زاعماً بأنه ميسور الحال وقد اشترى سيارة ثمنها 100 ألف دولار في خضم الأزمة الاقتصادية. ثم اتهم دوريس بسرقة 300 دولار منه. وذلك يطرح السؤال: لماذا قد يعطيها 200 دولار في المطار إن كانت قد سرقت منهم 300 دولار؟

سواء كنتم تصدقون مزاعم دوريس بعدم دفع راتبها أو ادعاء جمال بأنها سرقت 300 دولار منهم، هناك أمر واحد مؤكد. يتوجب على أصحاب العمل الاحتفاظ بإيصالات موقّعة والتي ليست بحوزة جمال ونيفين. كل ما لديهم هو التحويلات التي تبيّن تقصيراً مدته أربعة أشهر.

THE VIDEO

Watch Abigael explain her experience with Nicolas and Nada Daoud

THE STORY

In August 2020, Abigael Modupe Adebowale, a 28 year old Nigerian domestic worker in the house of Nicolas and Nada Daoud, Bsalim, contacted This Is Lebanon informing us that her employers had not paid her for 4 months. When she told the Daouds she wanted to leave, they took her to the recruitment agency, Majesty Services in Zalka. Abigael told This is Lebanon that the agent grabbed her by the neck and was hitting her with a wooden stick. She said the agent threatened to kill her if she spoke again about returning to Nigeria. She was then returned to her employers. This is Lebanon has documente hundreds of cases over the years where agents physically abuse workers who request to return home. 

Abigael expressed fear of her agent and fear of her employer. She said that Nicolas had physically abused her:

“Even Nicolas has knocked me on my head.”

She was in a difficult position as she claimed that whenever she asked for her salary they told her they couldn’t pay all her money.

On 9 September 2020, This Is Lebanon called Nicolas who informed us that Abigael would be leaving the following day and had been paid in full. Once Abigael was home, she informed us that she was still owed 4 months’ salary. We contacted Nicolas and told him of Abigael’s complaint of non-payment asking him to send pics of the receipts if he disputed her claim. 

In his response, he asked This is Lebanon to explain who we are and to provide proof of identity. He claimed that Abigael had been treated as one of his family and claimed again to have paid Abigael her due salary, partly in cash. Although he said he has evidence of payment, he did not produce it. Finally he said, ‘We are not obliged to prove to you. We don’t know who you are.’ He also mentioned that they had paid recruitment costs based on a 2 year contract which she had breached. We pointed out that they, not Abigael, had breached the contract which states that a worker is free to leave if she hasn’t been paid, or has been underpaid, for 3 or more consecutive months. 

This Is Lebanon is often told by abusive employers that they treated their domestic worker like a member of the family. The statement in itself is a red flag. Abigael’s response:

They punished, starved and beat me. They don’t treat me as a family member.”

The Daouds is yet another family that never presented This Is Lebanon with any evidence of payment nor did they pay Abigael her 4 months’ salary.

The People

“They punished, starved and beat me. They don’t treat me as a family member.” – Abigael

Nicolas Daoud
Nada Daoud
Majesty Services
Abigael Modupe

TAKE ACTION

We can’t do this alone. We need your help! Join us in this fight.

Contact the Sponsors

Talk to Nicolas and Nada Daoud and ask them to pay Abigael Modupe her rightfully owed salary back.

Share the Story

Tell others about this. Join us in the fight to ensure that Nicolas and Nada are brought to justice.

Join Our Work

We need your help to continue our efforts in fighting for Abigael Modupe and others like her.

Get the Updates

Get the updates straight into your inbox so you don’t miss any part of the story.

القصة

في آب 2020، اتصلت أبيغايل مودوبي أديبوالي بجمعية “هذا لبنان”، وهي عاملة منزل نيجيرية في منزل نيكولا وندى داود، بصاليم، وتبلغ من العمر 28 عاماً، لتخبرنا أن أصحاب العمل لم يدفعوا لها أجورها منذ 4 أشهر. عندما أخبرت عائلة داود أنها تريد المغادرة، أخذوها إلى وكالة التوظيف Majesty Services في الزلقا. أخبرت أبيغايل جمعية “هذا لبنان” ان الوكيل قام بإمساكها حول عنقها وضربها بعصا خشبية. قالت ان الوكيل هدد بقتلها إذا تحدثت مرة أخرى عن العودة إلى نيجيريا. ثم أعيدت إلى أصحاب العمل. لقد وثقت جمعية “هذا لبنان” مئات الحالات على مر السنين حيث قام الوكلاء بالاعتداء الجسدي على العمال الذين يطلبون العودة إلى ديارهم.

أعربت أبيغايل عن خوفها من وكيلها وخوفها من صاحب العمل. وقالت إن نيكولاس عنّفها جسدياً:

“حتى نيكولاس ضربني على رأسي”

كانت في موقف صعب حيث قالت أنها كلما طلبت راتبها كانوا يقولون لها إنهم لا يستطيعون دفع كل مستحقاتها.

في 9 أيلول 2020، اتصل “هذا لبنان” بنيكولا. وعلم منه أن أبيغايل ستغادر في اليوم التالي وأنها تقاضت أجورها بالكامل. وحال وصول أبيغايل إلى بلدها، اتصلت بنا لتخبرنا أنهم ما زالوا يدينون لها برواتب 4 أشهر. كتبنا رسالة نصية إلى نيكولا وأخبرناه بشكوى أبيغايل بخصوص عدم الدفع، وطلبنا منه إرسال صور الإيصالات إن كان يعارض ادّعاءها.

وفي ردّه على ذلك، طلب من “هذا لبنان” أن نبيّن له من نحن ونقدم دليلاً على هويتنا. ادعى أنه لم يكذب، لكن أبيغايل نالت معاملة فرد من عائلته. وادعى مرة أخرى أنه دفع لأبيغايل راتبها المستحَق، جزء منه نقداً. على الرغم من أنه قال بأن لديه أدلة على الدفع، إلا أنه لم يقدمها. وأخيراً قال: “لسنا مضطرين لأن نثبت لكِ. نحن لا نعرف من أنت”. وذكرت أيضاً أنهم قد دفعوا تكاليف التوظيف بناءً على عقد مدته سنتان والذي انتهكته. أشرنا إلى أنهم، وليس أبيغايل، قد خرقوا العقد الذي ينص على أن للعاملة حرية المغادرة إن لم تحصل على أجرها، أو إذا كانت تتقاضى أجراً قليلاً مدة 3 أشهر متتالية أو أكثر.

كثيراً ما يُخبر أصحاب العمل المعتدون “هذا لبنان” أنهم يعاملون عاملة المنزل كأحد أفراد الأسرة. العبارة في حد ذاتها هي بمثابة تحذير لنا. وكان ردّ أبيغايل:

“لقد عاقبوني وجوّعوني وضربوني. إنهم لا يعاملونني كأحد أفراد الأسرة.”

عائلة داود هي عائلة أخرى لم تقدم أبدًا أي دليل على هذا هو لبنان ، ولم يدفعوا لأبيجيل راتبها البالغ 4 أشهر.

THE VIDEO

THE STORY

Often cases are tricky when workers agree to return to an employer for a second contract, despite not having been paid fully for the first. This was the case for Kazeem Basirat Tope (known as Sara), a Nigerian worker, who worked for Dani and Silva Awad in Kaa. The question is raised: why would she come back for another term?

Sara was owed $2,400 from her first contract, and only agreed to come back to Lebanon in the hope of receiving her previous unpaid salary. A common ploy of employers is to withhold part of the salary so that the worker returns for another contract. In Sara’s case, there was also the promise of an enticing pay rise: $300 per month for a 5-year contract.

Sara did return to the Awads, and told This is Lebanon that that is her biggest regret. Not only did she not get paid for her first contract, she received no payment for her second. When she contacted us in April 2021, she had been working for 3 years and 6 months, without any pay. She was owed a total of $12,600 for her second contract (42 months at $300 per month)

When This Is Lebanon spoke with Dani Awad, he explained at great length that he had a good reputation and was the Vice President at the Municipality of Kaa. He insisted that he had every intention of paying Sara and expressed surprise at our intervention despite the size of his debt. 

Our first priority was to free Sara from the situation of working without her salary, which amounts to slavery under international law. When we offered to pay her return ticket home, Silva Awad told us that we should be understanding and humane as she was a mother of four, with two houses, and needed the help. She added that they had financial difficulties but would start to pay Sara at the exchange rate – which would amount to a mere $USD 20 per month.

Sara secretly recorded a conversation with Silva who advised her she could make a false accusation of theft against her, call the police and have her put in prison, just as her friend, Caroline, had done to her domestic worker. 

It appeared that neither Dani nor Silva could see the contradiction in wanting to continue holding on to Sara despite not having any money. While negotiations were ongoing, they continued to ask Sara to stay and promised her they would pay all her salary at the end of her 5 year contract. They even put us in contact with their “lawyer” who criticised us harshly for prioritising a migrant worker’s rights over those of Lebanese nationals during a financial crisis. 

Eventually, after a month of negotiating, we succeeded in repatriating Sara and the employer paid $2,000. Before Sara left them and said goodbye to their four children whom she had raised and was fond of, she asked about her remaining salary, and they simply told her:

“Don’t worry. If we have money we will send it to you”

Sara has been back in Nigeria since 21 May 2021 and has received no further payment. This Is Lebanon negotiators have tried to discuss a settlement, but the Awads refused to pay one cent more.

This is Lebanon recently got back in touch with the Awads to send them this article and provide them an Opportunity to Comment (OTC). In response, they sent us the document below as proof of payment. By signing this document in Arabic – a language Sara does not read – she signed away her rights to a salary. Sara was not aware that she was forfeiting more than 5 years worth of salary. 

Our investigations into the Awads have shown that Dani Awad has bad credit and financial issues dating back to 2016. We believe that he employed Sara with no intention of ever paying her.

In countries with labour laws that include domestic workers, the Awads would be behind bars for their crime of domestic servitude.

The People

“Don’t worry. If we have money we will send it to you” – Dani & Silva Awad

Dani Awad
Silva Awad
Kazeem Basirat Tope (known as Sara)

TAKE ACTION

We can’t do this alone. We need your help! Join us in this fight.

Contact the Sponsors

Talk to Silva and Dani Awad and ask them to pay Sara her rightfully owed salary.

Share the Story

Tell others about this. Join us in the fight to ensure that Silva and Dani are brought to justice.

Join Our Work

We need your help to continue our efforts in fighting for Sara. and others like her.

Get the Updates

Get the updates straight into your inbox so you don’t miss any part of the story.

داني وسيلفا عوض يحتجزان عاملة المنزل لديهما لفترة عقد ثان، على الرغم من عدم دفع أجورها طول مدة العقد الأول

حين توافق العاملة على العودة إلى صاحب العمل لتبقى فترة عقد ثان، على الرغم من عدم قبضها مستحقاتها المالية عن مدة العقد الأول، غالباً ما تكون هذه الحالات مبطّنة بالخداع. وكان هذا هو حال العاملة النيجيرية الأصل “كاظيم بَصيرات توب” (المعروفة باسم سارة)، والتي كانت تعمل لدى داني وسيلفا عوض في القاع. ما سبب عودتها لتقضي فترة أخرى؟

في البداية قد يبدو ذلك نقطة لصالح أصحاب العمل، لكن الحقيقة هي أنهم كانوا يدينون لسارة بمبلغ 2,400 دولار من فترة عقدها الأول معهم، ووافقت على العودة إلى لبنان فقط على أمل أن تحصل على راتبها السابق غير المدفوع. لكن أصحاب العمل كان لديهم خطة: التمنّع عن دفع نصف راتبها حتى يتوجب عليها العودة لإمضاء عقد آخر. كما أنهم وعدوها بزيادة مغرية في الأجور ليصبح راتبها 300 دولار شهرياً لعقد مدته خمس سنوات.

عادت سارة إلى عائلة عوض، وندمت أشد الندم على ذلك. فلم يقتصر الأمر على أنها لم تحصل على أجر مقابل مدة عقدها الأول لكنها لم تتلقّ أي مبلغ على الإطلاق مقابل مدة عقدها الثاني. حين اتصلت بنا في نيسان 2021، كانت قد عملت لثلاث سنوات و ستة أشهر دون أي أجر. وكانوا يدينون لها بمبلغ 12,600 دولار مقابل عقدها الثاني (42 شهراً بأجر 300 دولار شهرياً).

عندما تحدث “هذا لبنان” مع داني، أوضح بإسهاب أنه يتمتع بسمعة طيبة وكان نائب رئيس بلدية القاع. وأصر على أنه كان ينوي الدفع لسارة. وأعرب عن استغرابه من تدخلنا، رغم حجم ديونه.

كان أهم أولوياتنا تحرير سارة من حالة العمل بدون راتب. عرضنا عليهم دفع تذكرة عودتها إلى بلدها على الفور، لكن سيلفا ألقت خطاباً – كان مقنعاً بالنسبة لها – فحواه يجب أن نكون نحن إنسانيين ونتفهم أن سارة يجب أن تبقى معهم ثلاثة أشهر أخرى لأن سيلفا أم لأربعة أطفال ولديها منزلان، وهي في أمس الحاجة إلى من يساعدها. ومع ذلك، في مشهد المناجاة نفسه، ذكرت أنه ليس لديهم المزيد من المال ولكنهم سيبدأون الدفع لسارة – بسعر الصرف، ما يعادل في ذلك الوقت عشرين دولار فقط في الشهر.

يبدو أنه داني وسيلفا لم يتمكنا من رؤية التناقض بين استمرار رغبتهما في التمسك بسارة وافتقارهما إلى المال. وبينما كانت المفاوضات جارية، واصلا مطالبة سارة بالبقاء ووعداها بدفع كامل راتبها في نهاية عقدها الذي مدته خمس سنوات. حتى أن “محاميهما” اتصل بنا وانتقدنا بشدة لإعطائنا الأولوية لحقوق العاملة الوافدة على حقوق المواطنين اللبنانيين في خضمّ الأزمة المالية.

يبدو أنه داني وسيلفا لم يتمكنا من رؤية التناقض بين استمرار رغبتهما في التمسك بسارة وافتقارهما إلى المال. وبينما كانت المفاوضات جارية، واصلا مطالبة سارة بالبقاء ووعداها بدفع كامل راتبها في نهاية عقدها الذي مدته خمس سنوات. حتى أن “محاميهما” اتصل بنا وانتقدنا بشدة لإعطائنا الأولوية لحقوق العاملة الوافدة على حقوق المواطنين اللبنانيين في خضمّ الأزمة المالية.

في النهاية، وبعد الكثير من الجدل، تمكنّا من إعادة سارة إلى بلدها وقام صاحب العمل بدفع 2,000 دولار. قبل أن تغادر سارة وتودع أطفالهم الأربعة الذين ربّتهم والمولعة بهم، سألت عن راتبها المتبقي، فقالوا لها ببساطة:

“اطمئني. إن كان لدينا المال، سنرسله إليك.”

لم تستلم سارة أية دفعات مالية أخرى. وقد حاول المفاوضون في “هذا لبنان” مناقشة أمر تسوية مع آل عوض لكنهم رفضوا دفع أي قرش إضافي. أبلغَنا المحققون أن سمعة داني عوض سيئة للغاية في القاع، وأنه اختلس من كل مشروع شارك فيه، بما في ذلك البلدية التي يعمل بها.

أجرت جمعية “هذا هو لبنان” مؤخرًا اتصال مع عوض لإرسال هذا المقال إليهم ومنحهم فرصة للتعليق. رداً على ذلك ، أرسلوا إلينا المستند أدناه كدليل على الدفع ، ومع ذلك ، من خلال التوقيع على هذه الوثيقة باللغة العربية – وهي لغة لا تقرأها سارة – وقعت على حقوقها في الراتب. لم تكن سارة على علم بمصادرة راتبها الذي يزيد عن 5 سنوات.

أظهرت تحقيقاتنا في قضية آل عوض أن داني عوض لديه مشاكل ائتمانية ومالية سيئة تعود إلى عام ٢٠١٦. نعتقد أنه وظف سارة دون نية دفع أجرها على الإطلاق.

في البلدان التي لديها قوانين عمل تشمل عاملات المنازل، سيكون آل عوض خلف القضبان لارتكابهم جريمة الاستعباد المنزلي.

THE VIDEO

Watch Bernice explain her experience with the Khoury family

THE STORY

Bernice Obema, a 30-year-old Ghanaian, arrived in Lebanon on 4 March 2019 to work for Mr Mario El Khoury (61) and his wife Taghrid Adib Khoury (63). Bernice didn’t know before arriving that her employer was a former convict who was charged in 1997 for embezzlement and forgery, and sentenced to 3 years in prison.  Mario and Taghrid live in Safra, Keserwan. In Lebanon, there are no checks to prevent  former convicts from hiring a domestic worker.

On 1 October 2020 Bernice contacted This Is Lebanon. Her agreed salary was $225 per month and she was employed to look after Mario’s disabled sister who had been confined to bed for the last 6 years. By October, Mario owed Bernice 9 months worth of salary. Bernice had asked Mario to send her home as he couldn’t afford to pay her but he told her he was going to take her to a different employer. It is common practice for employers who owe their workers large sums of money to try to transfer them to another household. Whenever Bernice asked Mario about her salary, he told her he didn’t have any dollars.

On 7 October, Mario told Bernice he would send her back to Ghana and send her $150 per month until the debt was paid off. Bernice arrived in Ghana on 11 November but a month before she left Mario engaged an Ethiopian domestic worker, despite owing Bernice $2075. We later spoke to the Ethiopian worker, who said she only stayed one month and was paid for that month.

Once Bernice arrived home, she contacted Mario about the promised installments. He blocked her. 

On 10 December, we wrote to Mario sending him the link to Bernice’s video. We told him we were open to hearing his side of the story and asked to see the receipts of payments. He blocked us.

We also tried to contact Mario’s sister, Youmna Hayek, via Facebook. If she saw our messages, she chose not to respond.

In February 2021, we called Mario several times. Taghrid said in the background “let her bugger off.” Then Mario hung up.

Later in February we called back. Mario informed us that the had no money to pay and did not care if he went to jail:

“What do you want me to do? I have nothing. Nothing.”

At the same time, he tried to blame Bernice, accusing her of breaking the contract by leaving early. Nearly every employer we contact about unpaid wages tries to use this excuse to evade payment.

The Ministry of Labour says that any employer who has not paid, or who has underpaid, for 3 consecutive months is deemed to have broken the contract. Mario said he “did not care about the law.” In Lebanon, nothing is done to enforce these laws. So far, authorities have taken limited to no measures to address these abuses. 

Unfortunately, Bernice will never receive the 9 months’ salary she is owed. She joins the long list of MDWs that were exploited and abused by their employers and trapped by the unjust Lebanese Kafala system. 

The People

“I do not care about the law” – Mario

Mario Khoury
 Taghrid Khoury
 Bernice Obema

TAKE ACTION

We can’t do this alone. We need your help! Join us in this fight.

Contact the Sponsors

Talk to the Khoury Family and ask them to pay Bernice her rightfully owed salary.

Share the Story

Tell others about this. Join us in the fight to ensure that Mario and Taghrid are brought to justice.

Join Our Work

We need your help to continue our efforts in fighting for Bernice Obema and others like her.

Get the Updates

Get the updates straight into your inbox so you don’t miss any part of the story.

القصة

 وصلت بيرنيس أوبيما، أصلها من غانا وتبلغ من العمر 30 عاماً، إلى لبنان في 4 آذار 2019. لم تكن تعلم قبل وصولها أن صاحب العمل كان محكوماً سابقاً بتهمة الاختلاس والتزوير عام 1997 وقضى 3 سنوات في السجن – السيد ماريو الخوري، 61 عاماً، متزوج من تغريد أديب خوري، 63 عاماً. يعيش ماريو وتغريد في صفرا، كسروان. لا يواجه المحكومون السابقون والمفلسون في لبنان مشكلة في توظيف عاملات منازل لديهم.

في 1 تشرين الأول 2020، اتصلت بيرنيس بـ “هذا لبنان”. كان راتبها المتفق عليه 225 دولار أمريكي في الشهر، وقد تم توظيفها لرعاية شقيقة ماريو المعوقة التي ظلت طريحة الفراش طوال السنوات الست الماضية. بحلول تشرين الأول، كان ماريو مديناً لها برواتب 9 أشهر. طلبت بيرنيس من ماريو أن يرسلها إلى بلدها بما أنه غير قادر على دفع أجورها، لكنه أخبرها أنه سيأخذها إلى صاحب عمل آخر. وقد أصبح الآن، من عادة أصحاب العمل الذين يدينون لعاملاتهم بمبالغ كبيرة من المال أن يحاولوا بيعهن. وكلما سألت بيرنيس ماريو عن راتبها، كان يقول لها أنه ليس لديه دولارات.

في 7 تشرين الأول، أخبر ماريو بيرنيس أنه سيعيدها إلى غانا ويرسل لها 150 دولار شهرياً حتى يتم سداد الدين. وصلت بيرنيس إلى غانا في 11 تشرين الثاني، لكن قبل شهر من مغادرتها أحضر ماريو عاملة منزل أثيوبية بالرغم من أنه كان مديناً لبيرنيس بمبلغ 2075 دولار. تحدثنا إليها لاحقاً وقالت أنها مكثت شهراً واحداً فقط وحصلت على أجرها عن ذلك الشهر.

أين يستطيع محتال سابق مفلس وعاطل عن العمل توظيف خادمتين مقيمتين في المنزل، عدا لبنان؟

 بمجرد وصول بيرنيس إلى بلدها، اتصلت بماريو بشأن الأقساط الموعودة. فقام بحظرها.

في 10 كانون الأول، بعثنا رسالة نصية إلى ماريو وأرسلنا له رابط فيديو بيرنيس. قلنا له إننا منفتحون على سماع القصة من طرفه وطلبنا رؤية الإيصالات. فقام بحظرنا. حاولنا التواصل مع شقيقة ماريو، يمنى حايك، على فيسبوك. وإذا كانت رأت رسائلنا، فقد اختارت عدم الرد.

اتصلنا بماريو في شباط. قالت تغريد في الخلفية “دعها تنصرف** عنّا”. ثم أغلق ماريو الخط.

اتصلنا مرة أخرى في وقت لاحق من شباط. قال ماريو أنه ليس لديه نقود ليدفعها ولا يهمّه إن ذهب إلى السجن.

“ماذا تريديني أن أفعل؟ لا أملك شيئاً. لا شيء.”

في الوقت نفسه، حاول إلقاء اللوم على بيرنيس متهماً إياها بخرق العقد بمغادرتها المبكّرة. يحاول تقريباً كل أصحاب العمل الذين نتواصل معهم بخصوص عدم الدفع المتواصل استخدام هذا العذر للتهرب من الدفع.

تقول وزارة العمل أن أي صاحب عمل لم يدفع أو يدفع أجراً منخفضاً لمدة 3 أشهر متتالية يعتبر مخالفاً للعقد. قال ماريو بأنه “لا يبالي بالقانون.” من الواضح أن رسالة وزارة العمل لم تصل إلى أصحاب العمل. أو ربما تكمن المشكلة في أنهم لا يفعلون شيئاً حيال تنفيذ القانون.

لسوء الحظ، لن تحصل بيرنيس على رواتب الأشهر التسعة المستحقة لها، لتنضم إلى القائمة الطويلة لضحايا نظام “الكفالة” اللبناني.

THE VIDEO

THE STORY

Estegent Gbeyehu, a 25 year old from Ethiopia, arrived in Lebanon in April 2017. Unfortunately for Estegent, her recruitment agent was the notorious Bilal Jurdi. Bilal first placed her with his mother, Rabiya Jurdi, and then with his brother, Jalal Jurdi, an “attorney at law and legal consultant” with an office in the Russian Cultural Centre, Verdan.  Estegent’s sister was also working in Beirut and contacted the Ethiopian consulate asking for help as Estegent was owed salary and, according to her sister, was being physically abused by her employers. In addition, Jalal was refusing to send Estegent home although she had finished her contract in April 2019. Despite promises to her sister that he would send Estegent home, Jalal kept her working in his house until 5 October, 2020. Domestic workers generally go to Lebanon for 2 years;

Bilal Jurdi

“Bilal kept Estegent, against her will, for 3 years 6 months. All that time she was kept undocumented which meant she was not covered by any insurance. ”

During all that time, she was kept undocumented which meant she was not covered by any insurance.

At the time of her departure she was owed $1600 in unpaid salary. Bilal gave her $500 at the airport with the promise of sending her the balance of $1100 later. From Ethiopia, the sister called Jalal about the unpaid salary. The conversation was recorded.

Jalal said, “I can’t send the money now. I will when the dollar comes down.” Of course, the dollar went up not down and Jalal never sent the money. This Is Lebanon contacted Jalal who said, “I have a paper from her that she get everything.” Jalal said he would send us a copy of the paper but has not done so to this day. 

Jalal Jurdi

We contacted Jalal by WhatsApp informing him that our goal was to get her the salary that she had worked for and was rightfully hers. We also told him that “most likely you’ve been hit by the economic crisis. We can work out an installment plan. Tell us how you want to move forward with this.” Jalal blocked us.

As a lawyer, Jalal should know to respect the law and not commit crimes amounting to forced labour. 

The People

“She loves us and we love her.”

Jalal Jurdi
Rabiya Jurdi
Bilal Jurdi
Estegent Gbeyehu

TAKE ACTION

We can’t do this alone. We need your help! Join us in this fight.

Contact the Abusers

Talk to the Jalal and Rabiya Jurdi and ask them to give Estegent justice.

Share the Story

Tell others about this. Join us in the fight to ensure that Jalal and Rabiya Jurdi are brought to justice.

Join Our Work

We need your help to continue our efforts in fighting for Estegent and others like her.

Get the Updates

Get the updates straight into your inbox so you don’t miss any part of the story.

القصة

إيستغنت جبيهو الإثيوبية، 25 عاماً، إلى لبنان في نيسان 2017. لسوء حظ إيستغنت، كان الوكيل الذي وظفها هو بلال جردي السيء السمعة. وضعها بلال أولاً مع والدته، ربيعة جردي، ثم مع شقيقه جلال جردي، “محامٍ ومستشار قانوني” لدى أحد المكاتب في المركز الثقافي الروسي، فيردان. كانت شقيقة إيستغنت تعمل أيضاً في بيروت واتصلت بالقنصلية الإثيوبية طلباً للمساعدة لأن أصحاب العمل كانوا مدينون لها برواتبها، وحسب قول شقيقتها، كانت تتعرض للإيذاء الجسدي. بالإضافة إلى ذلك، رفض جلال إرسال إيستغنت إلى بلدها رغم انتهاء مدة عقدها. وعلى الرغم من الوعود لشقيقتها بأنه سيرسل إيستغنت إلى وطنها، فقد أبقاها جلال تعمل في منزله حتى 5 تشرين الأول 2020. تسافر عاملات المنازل إلى لبنان لمدة عامين؛ لكن بلال احتفظ بـإيستغنت، رغماً عنها، مدة 3 سنوات و 6 أشهر. تركوها كل تلك المدة بلا وثائق، مما يعني أنه لم يكن يشملها أي تأمين

عند مغادرتها كانوا يدينون لها براتب غير مدفوع مقداره 1600 دولار. أعطاها 500 دولار في المطار مع وعد بإرسال الباقي لها لاحقاً ومقداره 1100 دولار. اتصلت أختها بجلال من إثيوبيا بشأن الراتب غير المدفوع. تم تسجيل المحادثة. قال جلال: “لا يمكنني إرسال المال الآن. سأرسله عندما ينخفض ​​الدولار”. طبعا الدولار ارتفع ولم ينخفض ​​وجلال لم يرسل المال أبداً. اتصل “هذا لبنان” بجلال الذي قال: “عندي ورقة منها تثبت أنها قد حصلت على كل شيء”. قال جلال إنه سيرسل إلينا نسخة من الورقة لكن هذا كان وعداً آخر قد خلف به.

اتصلنا بجلال عبر واتسآب: “هدفنا ليس النشر، بل هدفنا هو أن نحصل عل راتبها الذي كسبته بعرق جبينها وهو راتبها المستحَق. الفيديو غير مدرَج حالياً وسيظل غير مدرج إذا فعلت الصواب. يمكن أن يكون لهذا نهاية سعيدة للجميع. على الأرجح أنك تعرضت للأزمة الاقتصادية. يمكننا وضع خطة لتقسيط المبلغ. أخبرني كيف تريد المضي قدُماً في هذا”. قام جلال بحظرنا.

“إذا كنت ترغب في توكيل محامٍ أبقى امرأة في العمل الجبري ، ويعرف كيف يكذب جيدًا ولا يفي بوعوده ، فإن جلال هو المحامي المناسب لك.”